The Book Of The Thousand Nights And A Night, Vol 1 Page-281

The Book Of The Thousand Nights And A Night, Vol 1

A plain and literal translation of the arabian nights entertainments

another day shall go by ere I fare forth from here.” Said we to him, “Allah upon thee, tell us the tale;” and the youth replied (the Barber changing colour from brown to yellow as he spoke): Know, O fair company, that my father was one of the chief merchants of Baghdad, and Almighty Allah had blessed him with no son but myself. When I grew up and reached man’s estate, my father was received into the mercy of Allah (whose Name be exalted!) and left me money and eunuchs, servants and slaves; and I used to dress well and diet well. Now Allah had made me a hater of women kind and one day, as I was walking along a street in Baghdad, a party of females met me face to face in the footway; so I fled from them and, entering an alley which was no thoroughfare, sat down upon a stone bench at its other end. I had not sat there long before the latticed window of one of the houses opposite was thrown open, and there appeared at it a young lady, as she were the full moon at its fullest; never in my life saw I her like; and she began to water some flowers on the window sill.[FN#603] She turned right and left and, seeing me watching her, shut the window and went away. Thereupon fire was suddenly enkindled in my heart; my mind was possessed with her and my woman hate turned to woman love. I continued sitting there, lost to the world, till sunset when lo! the Kazi of the city came riding by with his slaves before him and his eunuchs behind him, and dismounting entered the house in which the damsel had appeared. By this I knew that he was her father; so I went home sorrowful and cast myself upon my carpet bed in grief. Then my handmaids flocked in and sat about me, unknowing what ailed me; but I addressed no speech to them, and they wept and wailed over me. Presently in came an old woman who looked at me and saw with a glance what was the matter with me: so she by my head spoke me fair, saying, “O my son, tell me all about it and I will be the means of thy union with her.”[FN#604] So I related to her what had happened and she answered, “O my son, this one is the daughter of the Kazi of Baghdad who keepeth her in the closest seclusion; and the window where thou sawest her is her floor, whilst her father occupies the large saloon in the lower story. She is often there alone and I am wont to visit at the house; so thou shalt not win to her save through me. Now set thy wits to work and be of good cheer.” With these words she went away and I took heart at what she said and my people rejoiced that day, seeing me rise in the morning safe and sound.