The Book Of The Thousand Nights And A Night, Vol 1 Page-231

The Book Of The Thousand Nights And A Night, Vol 1

A plain and literal translation of the arabian nights entertainments

kept gazing fixedly on Ajib’s face, for his very heart and vitals clove to him; and at last the boy said to him, “Did I not tell thee thou art a most noyous dotard?; so do stint thy staring in my face!” But when Hasan of Bassorah heard his son’s words he repeated these lines:— “Thou hast some art the hearts of men to clip; Close-veiled, far-hidden mystery dark and deep: O thou whose beauties sham the lustrous moon, Wherewith the saffron Morn fears rivalship! Thy beauty is a shrine shall ne’er decay; * Whose signs shall grow until they all outstrip; [FN#467] Must I be thirst-burnt by that Eden-brow * And die of pine to taste that Kausar￾lip?” [FN#468] Hasan kept putting morsels into Ajib’s mouth at one time and at another time did the same by the Eunuch and they ate till they were satisfied and could no more. Then all rose up and the cook poured water on their hands; [FN#469] and, loosing a silken waist-shawl, dried them and sprinkled them with rose-water from a casting-bottle he had by him. Then he went out and presently returned with a gugglet of sherbet flavoured with rose-water, scented with musk and cooled with snow; and he set this before them saying, “Complete your kindness to me!” So Ajib took the gugglet and drank and passed it to the Eunuch; and it went round till their stomachs were full and they were surfeited with a meal larger than their wont. Then they went away and made haste in walking till they reached the tents, and Ajib went in to his grandmother, who kissed him and, thinking of her son, Badr al-Din Hasan, groaned aloud and wept and recited these lines:— “I still had hoped to see thee and enjoy thy sight, For in thine absence life has lost its kindly light: I swear my vitals wot none other love but thine By Allah, who can read the secrets of the sprite!”