The Book Of The Thousand Nights And A Night, Vol 1 Page-170

The Book Of The Thousand Nights And A Night, Vol 1

A plain and literal translation of the arabian nights entertainments

I remained single for a short time and presently married one of the richest of his day. I abode with him a year when he also died, and my share of his property amounted to eighty thousand diners in gold according to the holy law of inheritance.[FN#328] Thus I became passing rich an my reputation spread far and wide, for I had made me ten changes of raiment, each worth a thousand diners One day as I was sitting at home, behold, there came in to me an old woman[FN#329] with lantern jaws and cheeks sucked in, and eyes rucked up, and eyebrows scant and scald, and head bare and bald; and teeth broken by time and mauled, and back bending and neck nape nodding, and face blotched, and rheum running, and hair like a snake black and white speckled, in complexion a very fright, even as saith the poet of the like of her:— Ill-omened hag! unshriven be her sins * Nor mercy visit her on dying bed: Thousand head strongest he mules would her guiles, * Despite their bolting lead with spider thread. And as saith another:— A hag to whom th’ unlawful lawfullest * And witchcraft wisdom in her sight are grown: A mischief making brat, a demon maid, * A whorish woman and a pimping crone.[FN#330] When the old woman entered she salamed to me and kissing the ground before me, said, “I have at home an orphan daughter and this night are her wedding and her displaying.[FN#331] We be poor folks and strangers in this city knowing none inhabitant and we are broken hearted. So do thou earn for thyself a recompense and a reward in Heaven by being present at her displaying and,